La sposa
ALANNA LINDAHL
Lo sposo
JACOPO ZANCHETTA
The future Mr. and Mrs. Zanchetta
It all started with a trip to Mexico.
Little did we know that our lives would be changed forever when we unexpectedly crossed paths.
Our story has been quite an adventure – a mix of pure chance, two different worlds coming together, and above all a lot of fun! We are so grateful to have met, so proud of what we have built together, and happy to celebrate our love as we head into our next adventure – Marriage!
Tutto è cominciato con un viaggio in Messico.
Non avremmo mai immaginato che le nostre vite sarebbero cambiate per sempre quando ci siamo incontrati.
La nostra storia è una vera e propria avventura: un mix di coincidenze, due culture diverse che si uniscono e soprattutto tanto divertimento! Siamo molto contenti di quello che il destino ci ha riservato, così orgogliosi di ciò che abbiamo costruito insieme e felici di celebrare il nostro amore.
Ora ci avviamo verso la nostra prossima avventura: il matrimonio!
Il Matrimonio
Garden ceremony and reception at
Parco Ristorante Le Calandrine
Via Cavalieri di Vittorio Veneto, 22
31010 Cimadolmo TV
The ceremony will begin at 4:00PM with happy hour, dinner, and a final party with DJ Davide Zanetti to follow.
Our wedding will be in the Venetian countryside at the Calendrine (Le Calendrine in Italian), a historic Italian restaurant located on a natural park and surrounded by vineyards and asparagus crops.
Cerimonia e ricevimento presso
Parco Ristorante Le Calandrine
Via Cavalieri di Vittorio Veneto, 22
31010 Cimadolmo TV
La cerimonia comincerà alle ore 16.00, seguiranno aperitivo con buffet, cena ed infine la festa con il dj Davide Zanetti.
Il nostro matrimonio si svolgerà nella campagna veneta presso il Parco Ristorante Le Calendrine, un locale storico d’Italia, dotato di un parco naturale immerso tra vigneti e coltivazioni di asparagi.
Accomodation
Possibilità di pernottamento
Villa Maternini
Via Pier Antonio Mutti, 5
31028 Vazzola TV
Tel. +39 0438 442096
info@villamaternini.com
If you’d like to stay the night close to the venue, Villa Maternini is a boutique hotel nearby. We are happy to help with language barriers and complications with the time zone by booking for you, but please keep in mind that it is best to book in advance.
Per chi volesse pernottare in zona, c’è la possibilità di prenotare una camera presso Villa Maternini – comunicate che prenotate per il matrimonio di Alanna e Jacopo per ottenere un prezzo più favorevole.
Website